Letra inspirada en el Cántico de San
Francisco
Música: “Lasst Uns Erfreuen,” Geistliche Kirchengesänge (Colonia,
Alemania 1623)
Versión inglesa: Ralph Vaughan Williams en The English Hymnal
(London: Oxford University Press, 1906).
Traducción al español: Tomás Gálvez
Música en formato Midi:
|
|
Tecla
izquierda para oir.
(Antes, cierra el
fondo musical en el borde superior de la página) |
mp3
midi |
Usa
la tecla derecha para descargar |
|
Letra en español |
Toda criatura del
Señor
alce su voz y cante a
él.
¡Aleluya! ¡Aleluya!
Hermano sol, con tu
esplendor,
Hermana luna, en tu
candor:
ESTRIBILLO:
¡ALABADLE! ¡ALABADLE!
¡ALELUYA! ¡ALELUYA! ¡ALELUYA!
¡Hermano viento y temporal,
que a las criaturas
sustentáis,
¡Aleluya! ¡Aleluya!
El día alegre amaneció,
la tarde eleva su canción. ESTR.
Hermana agua, en tu frescor,
canta gozosa a tu Señor.
¡Aleluya! ¡Aleluya!
Hermano fuego, resplandor
que nos alumbra y da calor.
ESTR.
Hombres de puro corazón,
los que perdonan por su amor:
¡Aleluya! ¡Aleluya!
los que soportan el dolor,
todos confíen siempre en él.
ESTR.
Todo bendiga al Creador,
y sírvale con humildad.
¡Aleluya! ¡Aleluya!
Gloria a la Santa Trinidad,
gloria a nuestro único Dios.
ESTR.
De él viene toda bendición.
Tierra, bendice a tu Señor.
¡Aleluya! ¡Aleluya!
Canten los cielos al Señor.
Glorificad al Creador.
ESTR.
|
English version |
All
creatures of our God and King
Lift up your voice
and with us sing,
O brother sun with
golden beam
O sister moon with
silver gleam!
O PRAISE HIM!
O PRAISE HIM!
ALLELUIA!
ALLELUIA! ALLELUIA!
O brother wind,
air, clouds and rain
By which all
creatures ye sustain,
Thou rising morn,
in praise rejoice,
Ye lights of
evening, find a voice!
O sister water,
flowing clear,
Make music for thy
Lord to hear,
O brother fire who
lights the night,
Providing warmth,
enhancing sight.
All ye who are of
tender heart,
Forgiving others,
take your part,
Ye who long pain
and sorrow bear,
Praise God and on
Him cast your care!
Let all things their
Creator bless,
And worship Him in
humbleness,
Praise, praise the
Father, praise the Son,
And praise the Spirit,
Three in One!
Praise God from Whom all
blessings flow,
Praise Him all creatures
here below,
Praise Him above, ye
heavenly host,
Praise Father, Son and Holy
Ghost!
|
Parole in italiano |
NEI CIELI
UN GRIDO
Nei cieli
un grido risuono: alleluia!
Cristo Signore trionfò: alleluia!
Ritornello
ALELUIA,
ALLELUIA, ALLELUIA!
Morte di croce egli patì: alleluia!
Ora al Suo cielo risalì: alleluia! rit.
Cristo ora è vivo in mezzo a noi: alleluia!
Noi risorgiamo insieme a lui: alleluia! rit.
Tutta la terra acclamerà: alleluia!
E tutto il cielo griderà: alleluia! rit.
Gloria alla Sua Trinità: alleluia!
Ora e per l'eternità: alleluia! rit.
|
Regresar
|